Translation of "the tower" in Italian


How to use "the tower" in sentences:

Dr. Warren's journal has everything about the tower.
Nel diario della dottoressa Warren c'e' tutto sulla Torre.
It was told Abimelech that all the men of the tower of Shechem were gathered together.
Fu riferito ad Abimèlech che tutti i signori della torre di Sichem si erano adunati
Behold, the days come, saith the LORD, that the city shall be built to the LORD from the tower of Hananeel unto the gate of the corner.
«Ecco verranno giorni - dice il Signore - nei quali la città sarà riedificata per il Signore dalla torre di Cananeèl fino alla porta dell'Angolo
He broke down the tower of Penuel, and killed the men of the city.
17 Abbatté pure la torre di Penuel e uccise gli uomini della città.
With the fate of the worlds at stake, good and evil will collide in the ultimate battle as only Roland can defend the Tower from the Man in Black.
La posta in gioco è il destino del mondo: il bene ed il male si scontreranno in una battaglia estrema, solo Roland potrà difendere la Torre dall’Uomo in Nero.
Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
O quei diciotto, sopra i quali rovinò la torre di Sìloe e li uccise, credete che fossero più colpevoli di tutti gli abitanti di Gerusalemme
And from above the gate of Ephraim, and above the old gate, and above the fish gate, and the tower of Hananeel, and the tower of Meah, even unto the sheep gate: and they stood still in the prison gate.
poi oltre la porta di Efraim, la porta Vecchia, la porta dei Pesci, la torre di Cananeèl, la torre di Mea, giunse fino alla porta delle Pecore; il coro si fermò alla porta della Prigione
Thus saith the LORD; They also that uphold Egypt shall fall; and the pride of her power shall come down: from the tower of Syene shall they fall in it by the sword, saith the Lord GOD.
Dice il Signore: Cadranno gli alleati dell'Egitto e sarà abbattuto l'orgoglio della sua forza: da Migdòl fino ad Assuan cadranno di spada. Parola del Signore Dio
Then Eliashib the high priest rose up with his brethren the priests, and they builded the sheep gate; they sanctified it, and set up the doors of it; even unto the tower of Meah they sanctified it, unto the tower of Hananeel.
Eliasìb, sommo sacerdote, con i suoi fratelli sacerdoti si misero a costruire la porta delle Pecore; la consacrarono e vi misero i battenti; continuarono a costruire fino alla torre di Mea, che poi consacrarono, e fino alla torre di Cananeèl
And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
E il Signore discese, per veder la città e la torre che i figliuoli degli uomini edificavano.
And the children of Israel did secretly those things that were not right against the LORD their God, and they built them high places in all their cities, from the tower of the watchmen to the fenced city.
I figliuoli d’Israele aveano fatto, in segreto, contro l’Eterno, il loro Dio, delle cose non rette; s’erano costruiti degli alti luoghi in tutte le loro città, dalle torri de’ guardiani alle città fortificate;
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Sconfisse i Filistei fino a Gaza e ai suoi confini, dal più piccolo villaggio fino alle fortezze
And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
Poi Israele levò l'accampamento e piantò la tenda al di là di Migdal-Eder
Abimelech came to the tower, and fought against it, and drew near to the door of the tower to burn it with fire.
Abimèlech, giunto alla torre, l'attaccò e si accostò alla porta della torre per appiccarvi il fuoco
therefore, behold, I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia.
Ebbene eccomi contro di te e contro il tuo fiume. Io farò dell'Egitto, da Migdòl ad Assuan, fino alla frontiera d'Etiopia, una terra deserta e desolata
Behold, therefore I am against thee, and against thy rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even unto the border of Ethiopia.
Perciò, eccomi contro di te e contro il tuo fiume; e ridurrò il paese d’Egitto in un deserto, in una desolazione, da Migdol a Syene, fino alle frontiere dell’Etiopia.
And there stood a watchman on the tower in Jezreel, and he spied the company of Jehu as he came, and said, I see a company.
La sentinella che stava sulla torre di Izreèl vide la truppa di Ieu che avanzava e disse: «Vedo una truppa.
But there was a strong tower within the city, and thither fled all the men and women, and all they of the city, and shut it to them, and gat them up to the top of the tower.
In mezzo alla città c'era una torre fortificata, dove si rifugiarono tutti i signori della città, uomini e donne; vi si rinchiusero dentro e salirono sul terrazzo della torre
And when he came to the tower, he took them from their hand, and bestowed them in the house: and he let the men go, and they departed.
E, giunto che fu alla collina, prese i sacchi dalle loro mani li ripose nella casa, e licenziò quegli uomini, che se ne andarono.
And the tower guard shall take up the call:
E la guardia della torre leverà il grido:
We're not allowed to leave the tower except for class.
Possiamo lasciare la torre solo per le lezioni.
The tower is closed this evening.
La... torre... è chiusa questa sera!
Cable of the Ignition Button for the Tower Link cable between the ignition button and the motherboard Connectors: 9 Pins Length: 52 cm Attention: there are 2 models of cable, consider counting the...
Cavo del pulsante di avviamento A31BF Cavo del pulsante di avviamento per TowerCavo di collegamento tra il pulsante di accensione e la scheda madreConnettori: 9 pinLunghezza: 52 cmAttenzione: ci sono 2 modelli di cavo, pensate a contare...
Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and slew them, think ye that they were sinners above all men that dwelt in Jerusalem?
Ovvero, pensate voi che que’ diciotto, sopra i quali cadde la torre in Siloe, e li uccise fossero i più colpevoli di tutti gli abitanti di Gerusalemme?
We have to hammer them in all around the site and then Jane and Erik will activate them from the tower.
Dobbiamo piantarli tutti intorno al sito... poi Jane e Erik li attiveranno dalla torre.
Most of the base is dark, and no one is manning the tower.
Gran parte della base è al buio, e dalla torre non rispondono.
Have her brought to the Tower of the Hand before the wedding.
Falla portare alla Torre del Primo Cavaliere prima del matrimonio.
I discovered he'd been keeping whores in the Tower of the Hand.
Avevo scoperto che teneva le sue puttane nella Torre del Primo Cavaliere.
I will lead an assault on the tower and the gates of the city.
Io guiderò l'attacco sulla torre e alle porte della città.
Find a position between here and the tower.
Trovate una posizione tra qui e la torre.
Six years working the back door at the Waldorf, nine at the Carlyle, three at the Pierre, 11 with you at The Tower.
Sei anni di lavoro sul retro del Waldorf, nove al Carlysle, tre al Pierre, e undici con te alla Torre.
I'm very sorry, Mr. Shaw, but we don't accept tips at The Tower.
Mi dispiace molto, signor Shaw, ma non accettiamo mance alla Torre.
The next building is gonna say "Potts" on the tower.
Sulla prossima Torre scriveremo "Potts" sull'insegna.
Even if Barton didn't tell Loki about the tower, it was still all over the news.
Anche se Barton non ha detto niente a Loki sulla torre... era su tutti I notiziari.
And he beat down the tower of Penuel, and slew the men of the city.
E abbatté la torre di Penuel e uccise la gente della città.
Yahweh came down to see the city and the tower, which the children of men built.
5 E l’Eterno discese per vedere la città e la torre che i figliuoli degli uomini edificavano.
And when all the men of the tower of Shechem heard that, they entered into an hold of the house of the god Berith.
Tutti i signori della torre di Sichem, all'udir questo, entrarono nel sotterraneo del tempio di El-Berit
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.
Egli concede una grande vittoria al suo re, la grazia al suo consacrato, a Davide e ai suoi discendenti per sempre
And the other company of them that gave thanks went over against them, and I after them, and the half of the people upon the wall, from beyond the tower of the furnaces even unto the broad wall;
Il secondo coro si incamminò a sinistra e io lo seguivo, con l'altra metà del popolo, sopra le mura. Passando oltre la torre dei Forni, esso andò fino al muro Largo
Thy neck is like the tower of David builded for an armoury, whereon there hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
Come la torre di Davide il tuo collo, costruita a guisa di fortezza. Mille scudi vi sono appesi, tutte armature di prodi
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
Mi metterò di sentinella, in piedi sulla fortezza, a spiare, per vedere che cosa mi dirà, che cosa risponderà ai miei lamenti
3.3925909996033s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?